Lá thư “Vì tôi là người Việt” – Việt Nam lại trở lại là đề tài lớn của nhân loại

Thứ năm 21/9/2023
Là người sống trong thời chiến tranh giải phóng dân tộc, đối đầu với một cường quốc lớn nhất, vượt qua tất cả mọi thử thách để có ngày nay, thật sự cảm động khi nghe bài phát biểu của Tổng thống Biden tại đại hội đồng Liên Hợp Quốc 19/9/2023. 
Việt Nam lại trở lại là đề tài lớn của nhân loại trong giai đoạn phức tạp của lịch sử hiện đại khi chủ động biến “đối thủ thành đối tác chiến lược toàn diện”. 
Đây là lời kêu gọi lương tâm của thời đại “chúng ta thật sự cần có Hòa Bình”. Đây chính là tư tưởng chủ đạo của tư duy phát triển bền vững Việt Nam.
Xin cảm ơn Việt Nam.

Thưa ngài Chủ tịch, ngài Tổng thư ký, và các đồng chí lãnh đạo của tôi, khoảng một tuần trước tôi đã đứng ở bên kia thế giới tại Việt Nam trên mảnh đất từng đẫm máu chiến tranh.

Và tôi đã gặp một nhóm nhỏ cựu chiến binh, người Mỹ và người Việt Nam, những người đã- — và tôi- — tôi đã theo dõi cuộc trao đổi những đồ vật cá nhân từ cuộc chiến đó – thẻ căn cước và một cuốn nhật ký. Thật cảm động khi thấy phản ứng của quân đội Việt Nam và Mỹ.

Đỉnh cao của 50 năm làm việc chăm chỉ của cả hai bên để giải quyết những di sản đau thương của chiến tranh và lựa chọn – lựa chọn cùng nhau hướng tới hòa bình và một tương lai tốt đẹp hơn.

Không có gì trong cuộc hành trình đó là không thể tránh khỏi. Trong nhiều thập kỷ, không thể tưởng tượng được việc một tổng thống Mỹ đứng ở Hà Nội cùng với một nhà lãnh đạo Việt Nam và công bố cam kết chung về quan hệ đối tác quốc gia ở mức cao nhất. Nhưng đó là một lời nhắc nhở mạnh mẽ rằng lịch sử không nhất thiết phải quyết định tương lai của chúng ta.

Với sự lãnh đạo phối hợp và nỗ lực cẩn thận, đối thủ có thể trở thành đối tác, những thách thức to lớn có thể được giải quyết và những vết thương sâu sắc có thể lành lại.

Vì thế chúng ta đừng bao giờ quên điều đó. Khi chúng ta chọn sát cánh cùng nhau và nhận ra những hy vọng chung gắn kết toàn nhân loại, chúng ta nắm trong tay sức mạnh – sức mạnh đó để bẻ cong “khúc ngoặt” lịch sử đó….

Remarks by President Biden Before the 78th Session of the United Nations General Assembly | New York, NY

Mr. President, Mr. Secretary-General, and my fellow leaders, about a week ago I stood on the other side of the world in Vietnam on soil once bloody with war.
And I met a small group of veterans, Americans and Vietnamese, who wit- — and I wa- — I watched an exchange of personal artifacts from that war — identification cards and a diary.  It was deeply moving to see the reaction of the Vietnamese and American soldiers.
A culmination of 50 years of hard work on both sides to address the painful legacies of war and to choose — to choose to work together toward peace and a better future.
Nothing about that journey was inevitable.  For decades, it would have been unthinkable for an American president to stand in Hanoi alongside a Vietnamese leader and announce a mutual commitment to the highest level of countries partnership.  But it’s a powerful reminder that our history need not dictate our future.
With a concerted leadership and careful effort, adversaries can become partners, overwhelming challenges can be resolved, and deep wounds can heal.
So let us never forget that.  When we choose to stand together and recognize the common hopes that bind all humanity, we hold our hands the power — in that power to bend that arc of history…